介绍一个冷知识的英语 冷知识 英文翻译( 二 )


“Was it a car or a cat I saw.”(译为“我看到的是一辆车还是一只猫”)
类似的句子还有“Madam, in Eden, I’m Adam.”,意思是“伊甸园女士,我是亚当 。”(基督教传说中,这是亚当初次见夏娃说的第一句话)
这种语法,在英文里被称作palindromes(回文) 。
睡着咯 “zzz”
为什么睡着了通常用“zzz”来表示呢?
据说20世纪90年代初期,有人发现,人在睡着时发出的鼾声,很像小锯子锯木头的声音,久而久之,“zzz”这组词就和打呼噜联系在一起 。而且,“z”这个字母本身就和睡觉有关,因为它牵涉到“snooze”(打瞌睡) 以及“doze”(打盹)、“zizz”(瞌睡) 这三个词,还有英文俚语“somezzzs”,也指的是“睡上一觉”,久而久之常见的说法就变成了“zzz” 。

介绍一个冷知识的英语 冷知识 英文翻译

文章插图

也有人说,“z”是英文二十六个字母中的最后一个字母,而睡觉又代表了一天的结束,所以用重复的"z"表示 。
Pull up one\'s socks是“穿上袜子”?
NO!这是“振作起来”的意思 。
这个表达来源于篮球教练,在比赛中场休息时,落后的一队往往会气势低迷,袜子都会滑到脚踝 。
这时候教练就说,“Pull up one\'s socks”,把袜子提起来,也就是“打起精神来”的意思!

介绍一个冷知识的英语 冷知识 英文翻译

文章插图



例如:
If he wants to obtain the ideal university, he\'ll have to pull his socks up.
如果他想考上理想的大学,他必须振作起来 。
Goodbye由来
"Goodbye" came from "God bye" ,which came from "God be with you".
单词“Goodbye”来自于“God bye”原意是“上帝与你同在”,现表达“再见,再会” 。
今天的英语冷知识伴随着国庆小长假就结束了,希望你可以点赞转发收藏留言四连


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。