楚人学舟全文意思 楚人学舟文言文翻译及注释( 四 )


【注释】①经年,一年左右 ②列说,到处游说;干,求见③沟洫,沟渠;甫,刚 。
译文:有一个叫刘羽冲的读书人,性格孤僻,好讲古制 。一次他偶尔得到一部古代兵书,伏案读了一年,便自称
可以统率十万大军 。恰好这时有人聚众造反,刘羽冲便训练了一队乡兵前往镇压,结果全队溃败,他本人也差点儿被俘 。后来他又得到一部古代水利著作,读了一年,自认为可以使千里荒野变成肥沃的农田 。州官让他在一个村子里试验,结果沟渠刚挖成,大水冲过来,顺着沟渠灌进村子里,人差一点儿都成了鱼(淹没了) 。从此刘羽冲闷闷不乐,每天总是独自漫步在庭院里,千百遍地摇头自语道:“古人岂欺我哉?”不久便在抑郁中病死 。
启示:情况在不断变化,他不懂得根据具体情况灵活运用,只会死搬书本,所以失败了 。
【楚人学舟全文意思 楚人学舟文言文翻译及注释】十二、管仲不谢私恩
管仲束缚,自鲁之齐,道而饥渴,过绮乌封人而乞食 。乌封人跪而食之,甚敬 。封人因窃谓仲曰:“适幸及齐不死,而用齐,将何以报我?”曰:“如子之言,我且贤之用,能之使,劳之论 。我何以报子?”封人怨之 。
译文:管仲因罪被捕,从鲁国压往齐国,饥渴地在大道上走着,路过绮乌郡时,防守边疆的人跪在地上非常恭敬地给他食物吃,这个防守的人因此私下里和管仲说:“你若到了齐国不被处死,在齐国当官,你将用什么来报答我呢?”管仲回答说:“如果真像你说的话,是我因为我的贤能被重用,有才能得以发挥,自已的成就被大家赏识,我为什么要谢你呢?”这个防守的人因此恨管仲 。
道理:一个人考虑的首先应该是国家的利益,而不应只顾私恩 。
十三、芒山盗
宣和间,芒山有盗临刑,母亲与之诀(jué) 。盗对母云:“愿如儿时一吮母乳,死且无憾 。”母与之乳,盗啮断乳头,流血满地,母死 。盗因告刑者曰:“吾少也,盗一菜一薪,吾母见而喜之,以至不检,遂有今日 。故恨杀之 。”呜呼!异矣,夫语“教子婴孩”,不虚也!
译文:宣和年间,芒山有一盗将要受极刑,他母亲来和他诀别 。芒山盗对母亲说:“我想像小孩时吸一下母亲的乳汁,死了也感到无憾 。”母亲让他吮乳,芒山盗咬断乳头,流血满地,母亲死去 。芒山盗于是告诉刽子手说:“我小时候,偷一棵菜、一根柴,我的母亲看见了很喜欢我的这种不良行为,以至于后来不能约束自己,才有今天的下场 。所以怀恨把她杀了 。”啊!真是与众不同啊,俗话说:“教育子女要从幼儿时就开始 。”这真不假啊!
启示是:教育孩子要从小开始
十四、月攘一鸡
今有人日攘(rǎng) ①其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道②”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已 。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?(选自《孟子》)
【注释】:①攘:窃取,偷 。②君子:这里指行为端正的人 。道:此处指行为道德 。
译文:现在有一个人每天偷邻居家的鸡,有人对他说:“这不是君子的行为 。”他说:“那就让我少偷点,每个月偷一只鸡,等到明年,然后就不偷了 。”如果知道那样做不应当,就应该赶快停止,为什么要等到明年呢?
启示:对于错误的东西,要下决心立即改正,决不能因故拖延,更不能明知故犯
十五、陈万年教子
万年尝病,召其子咸①教戒②于床下 。语至夜半,咸睡,头触屏风 。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn)也 。”


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。