宋昭公出亡文言文翻译注释 宋昭公出亡文言文翻译( 三 )


【读解】
成语中的“尔虞我诈” , 大概就出自这个故事 。尽避宋国和楚 国把“我无尔诈 , 尔无我虞”写进了盟誓之中 , 给人的感觉却是 “此地无怠三百两” 。
在那个乱世之中 , 谁不欺诈?不欺诈就难以立住脚 , 难以为 自己谋取利益 。大国之间相互欺诈 , 秦国和晋国不是这样吗?大 国还欺诈小柄 , 秦国欺诈郑国、楚国欺宋国就是例证 , 就连中、小 国家之间也相互欺诈 。真是不欺诈就不成交 , 就不能攻城掠地 。所 谓“春秋无义战” , 在一定程度上也包含各国之间的利益纷争 , 总 包含著欺诈的成分 。
于是 , 外交手段 , 外交辞令 , 结盟修好等等 , 便成了欺诈的 一种手段 。无论说客们的言辞多么好听 , 都无法让人对其动机确 信不疑 。在这种时候 , 出种耐人寻味现频率最高的词汇 , 便是“诚信”二字 ,  而在事实上 , 人们之间是不讲诚信的 。
这使我们联想到一的现实情况:当人们在高喊什 么好的时候 , 往往正是最缺乏那种东西的时候 。春秋时代人们 大讲信义 , 忠诚 , 说明那时候最缺乏信义和忠诚 。人们在极力呼 唤理想之时 , 表明正好缺乏理想 。在召唤雷锋精神时 , 说明最缺 乏雷锋精神 。
所以 , 在人们最信誓旦旦的时候 , 最应该提高警惕 , 最应该 多一个眼儿 , 听其言 , 观其行 , 切不可被花言巧语搞乱了阵脚、 住了心窍 。其实 , 骗子手们的唯一法宝 , 便是信誓旦旦的花言巧语 。他 们可以把方的说成圆的 , 把黑的说成白的 , 把地上的吹到天上去 ,  当著你的面夸奖你的缺点是优点 , 甚至还能指鹿为马 。信不信就由你自己了 。
【宋昭公出亡文言文翻译注释 宋昭公出亡文言文翻译】他们的脸皮还特别厚 , 不怕挫折 , 不怕辩论 。他们善于抓住 人们急功近利、好大喜功、虚荣心强、自我中心0主义、妒忌胜过 自己的人、羞怯自卑、贪图名利、懒堕怠慢、喜欢别人抬轿子戴 高帽等等弱点 , 大做文章 。一旦得手 , 就翻脸不认人 , 或者 比谁跑得更快 , 也可能倒打一耙 , 栽赃陷害 。因此 , 他们也特 别无耻 , 特别狠心 , 特别陰险 。
阴谋家和野心家尤其擅长尔虞我诈 , 因为他们*正当手段是 无法获得他们所希望获得的东西的 , 因为他们的生活准则是没 有准则 , 有奶便是娘 , 为了自己的利益 , 什么都可以出卖 , 什么 都可以做 。
善良的人们上当受骗 , 不能责怪骗子手们 , 因为没有善良的人们 ,  骗子手们就矢去了对象 , 就可能矢业 。是善良的人们的善良的 愿望 , 善良的心地 , 自身的弱点 , 为骗子手们的活动、成就。确提供了肥沃的土壤 。如果他们彼此相互欺诈 , 胜负是很难说的 , 说 不过今天我胜了 , 明天他又胜了 , 反正不如对付善良的人们那么 轻而易举 , 得心应手 , 手到功成 。
那么 , 让我们设想一下 , 如果全世界的人全成了骗子手 , 会 这是一种什么样的情景?
当然 , 这是不可能的 。正如骗子手永远都不会退出历史舞台 一样 , 要消灭人与人之间的尔虞我诈 , 也是不可能的 。


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。