他第一个用白话文翻译西方名著并取得巨大成就 , 译笔素以谨慎细腻、流利酣畅闻名 , 风格朴素风趣、简洁明快 , 开创了白话文西书中译的新时代 。他翻译工作的类别之广、选材之严、数量之大、生命力之长 , 至今无人能及 。
《故译新编》(第一辑)
经典的文学内容
一流的选编团队
开风气之先的翻译大家
2019商务印书馆人文社科“十大入围好书”
识别二维码 一键购买?
- 浪淘沙其一的全文意思 刘禹锡浪淘沙其一的典故
- 创业初期的艰难体现在哪里?
- 社保就是五险一金吗?社保和五险一金的区别有哪些?
- 致橡树的内容讲解 致橡树舒婷原文及翻译
- 国内外国语大学排名是怎么样的?有哪些学校比较推荐?
- 有没有很好用的,价格实惠的睫毛膏?
- 山海经中的著名故事 山海经北山经里的故事有哪些
- 如今的中国老龄化你怎么看?
- 世说新语王朗与华歆的故事 华歆王朗俱乘船避难翻译
- 橱柜用什么板材最合适?
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
