他表示,在前期持续高温的不利天气下,此次高产结果表明品种的适应性较强,也为下一步推广打下了良好基础 。

文章插图
A family enjoys the ginkgo trees in downtown Beijing. [Photo by WEI XIAOHAO/CHINA DAILY]
>China to pilot child-friendly city schemes
我国将试点100座儿童友好城市
China will carry out pilot child-friendly city schemes in approximately 100 cities with a population of over 1 million and a solid economic base, the National Development and Reform Commission said on Friday.
国家发改委10月15日表示,中国将在约100个人口超过100万、经济基础雄厚的城市开展儿童友好型城市试点 。
In advancing the construction of child-friendly cities, local governments should play their roles to explore differentiated paths and models, said Ou Xiaoli, an official with the NDRC.
国家发改委官员欧晓理表示,在推进儿童友好型城市建设中,地方政府应发挥主体作用,探索差异化建设路径和建设模式 。
Local governments should enshrine the concept of being "child-friendly" in the advancement of new urbanization and the provision of equal public services, and raise the quality of services in education, health care, culture and sports, Ou said.
欧晓理说,地方政府要将儿童友好融入到新型城镇化和公共服务均等化,在教育、医疗、文化体育等方面提升服务质量 。
In innovating urban public facilities, local governments should plan and build specialized venues and facilities for children, and transform public spaces and facilities to make them suitable for children, he added.
创新城市公共设施建设,规划建设专门的儿童活动场地设施,加强城市空间和服务设施适儿化改造 。
He also stressed the importance of efforts to introduce social capital into the field to offer diversified and multi-level services.
要积极引导社会资本进入可以市场化的领域,参与开发和提供多样化、多层次服务项目 。

文章插图
[Photo/Pexels]
>Train hosts live yoga class
英国推火车瑜伽课缓解焦虑
A train operator is making travel more tranquil — by hosting live yoga classes during journeys.
英国希思罗机场快线通过在旅途中现场教授瑜伽课,让旅行更加宁静 。
Travelers on Heathrow Express were treated to sessions with yoga influencer Celest Pereira, who has developed a 12-minute "seat-yoga" and meditation routine.
瑜伽大师塞莱斯特·佩雷拉开发了一套只有12分钟的"座位瑜伽"冥想课,希思罗机场快线的乘客可以现场参加这一课程 。
The class has been developed so travelers of all ages and abilities can perform the exercises safely from their seats - and it\'s believed to be the first time a yoga class has taken place on a moving train.
所有年龄和不同能力的乘客都可以安全地在座位上学习这一瑜伽课程,据信这是首次在行驶的列车上教授瑜伽课程 。
To get passengers in the right frame of mind, the "Tranquil Train" carriage hosting the sessions was decorated with fresh eucalyptus and lavender to fill the carriage with soothing aromas.
为了让乘客进入瑜伽状态,教授课程的"宁静列车"车厢还特意放置了新鲜的桉树和薰衣草,让车厢充满舒缓的香气 。
The initiative was trialed after a study of 2,000 adults also commissioned by Heathrow Express found more than half of public transport users find travel stressful following the COVID-19 pandemic.
希思罗机场快线此前委托进行的一项涵盖两千名成年人的调查发现,新冠疫情暴发后,超过一半的公共交通乘客对出行一事倍感压力 。
【Space jam spaceships】
- o2jam劲乐团安卓 o2jamu
- Underground Space spacebound mv
- 我国航天事业可否参考SpaceX通过试错炸火箭的迭代模式快速发展?
- 星船爆炸,SpaceX载人登月计划受挫,对此你怎么看?
- orion spacecraft spacecraft spaceship
- 本周的星舰火箭点火测试项目,SpaceX的进展顺利吗?
- caveira spaceship
- lifespace益生菌和康萃乐 Life-Space益倍适益生菌
- lifespace益生菌含益生元吗 lifespace益倍适益生菌怎么样
- SpaceX首批4名太空游客启程回地球,因恶劣天气滞留太空一周是什么体验?
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
