levelup论坛 levelupcn( 二 )

levelup论坛 levelupcn

文章插图
A worker checks a vehicle at an auto plant in Changchun, Jilin province, July 3, 2020. [Photo/Xinhua]
>GDP to return to growth in Q2
二季度GDP大概率转正
China\'s economy may return to the expansion mode from the second quarter after a sharp contraction in the first quarter, experts said.
专家称,中国经济在经历了第一季度的剧烈收缩后,第二季度或重回正增长 。
The country is scheduled to release a set of key economic data this week on second-quarter GDP, trade, investment, industrial production and retail sales.
本周我国将发布第二季度GDP、贸易、投资、工业产出、零售额等一系列关键经济数据 。
Most economists expect the country\'s GDP growth rate to turn positive in the second quarter with some projecting growth as high as 3%, a sharp rebound from the 6.8% contraction in the previous quarter.
多数经济学家预测,我国第二季度经济增速将"转正",部分学者预测增速将高达3%,较第一季度-6.8%的数据大幅反弹 。
The optimistic views reinforced expectations that China\'s economic recovery will continue in the coming quarters, driven by further improvement of domestic demand and investment along with continuous policy support in key areas including employment and corporate operations.
专家的乐观看法强化了未来几个季度中国经济复苏的预期 。外界普遍认为,中国国内需求和投资的进一步改善,以及政府在就业和企业运行等关键领域提供的连续的政策支持,将成为经济复苏的主要驱动力 。
levelup论坛 levelupcn

文章插图
Armed policemen move sand bags for dyke reinforcement in Poyang county, East China\'s Jiangxi province, July 12, 2020. [Photo/Xinhua]
>Rivers see surging water levels
多条河流湖泊水位超高
Major rivers and lakes in China have seen their water levels rise due to continuous downpours.
由于持续暴雨,国内多条主要河流、湖泊出现水位上涨 。
In Hubei province, as of 7 am on Sunday, water at six rivers and three lakes had exceeded the warning level after heavy rains continued to lash the province, said the provincial flood control and drought relief headquarters. Hubei\'s nine major reservoirs have also exceeded safe limits.
湖北省防汛抗旱指挥部通报,由于连降暴雨,截至7月12日7时,湖北省内6条河流、3个湖泊的水位超过警戒水位,9座大型水库超汛限 。
According to the local emergency management department, as of 7 am on Sunday, intense rains since Friday had affected 58,200 people, displaced 1,220, and caused direct economic losses of 60.34 million yuan in the cities of Jingmen, Xiaogan, and Huanggang.
当地应急管理部门称,自7月10日以来该省持续强降雨,截至7月12日7时,已造成荆门市、孝感市和黄冈市5.82万人受灾,紧急转移安置1220人,直接经济损失6034万元 。
Meanwhile, Poyang Lake, China\'s largest freshwater lake located in Jiangxi province, has seen its water level rise to a record high on Sunday, according to the provincial department of water resources.
与此同时,江西省水利厅称,7月12日,我国最大淡水湖鄱阳湖的水位创新高 。
At around 12:00 am on Sunday, the water level at the lake\'s Xingzi hydrological station rose to 22.53 meters, 0.01 meters higher than the record in 1998, and continued going up, said the department. So far, 34 hydrological stations in the province have seen water currents exceed warning levels.
当日零时许,鄱阳湖水文站星子站水位升至22.53米,较1998年标记高出0.01米,且仍在继续上升 。目前,江西省内已有34个水文站水位超过警戒线 。
【levelup论坛 levelupcn】Find more audio news on the China Daily app.


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。