拜伦的诗歌精选5篇 拜伦诗歌

最近很多人想了解拜伦 诗歌的相关内容,还有人想知道拜伦的诗歌精选5篇的知识,因此小编今天为大家整理了一下,下面一起来看看吧 。  
乔治·戈登·拜伦(GeorgeGordonByron,1788年1月22日-1824年4月19日),出生于伦敦,毕业于剑桥大学,是英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人,代表作品有《恰尔德·哈洛尔德游记》《唐璜》等 。下面就是小编给大家带来的拜伦的诗歌,希望能帮助到大家!  
拜伦的诗歌1  
旧日好时光  
”旧日好时光“给我心中带来了  
苏格兰的一切:那蓝色的山峰,  
谷中清澈的流水,底河和顿河,  
格子呢,结发带,我幼年的感情,  
巴尔戈尼桥下的黑流,和我那  
最初温柔的梦,像班柯的幽灵  
都掠过我的眼前:呵,这回忆确是  
”好时光“的一瞥,别管多么幼稚 。  
拜伦的诗歌2  
她走在美的光彩中  
一  
她走在美的光彩中,象夜晚  
皎洁无云而且繁星漫天;  
明与暗的最美妙的色泽  
在她的仪容和秋波里呈现:  
耀目的白天只嫌光太强,  
它比那光亮柔和而幽暗 。  
二  
增加或减少一份明与暗  
就会损害这难言的美 。  
美波动在她乌黑的发上,  
或者散布淡淡的光辉  
在那脸庞,恬静的思绪  
指明它的来处纯洁而珍贵 。  
三  
呵,那额际,那鲜艳的面颊,  
如此温和,平静,而又脉脉含情,  
那迷人的微笑,那容颜的光彩,  
都在说明一个善良的生命:  
她的头脑安于世间的一切,  
她的心充溢着真纯的爱情!  
查良铮译  
失眠人的太阳  
呵,失眠人的太阳!忧郁的星!  
有如泪珠,你射来抖颤的光明  
只不过显现你逐不开的幽暗,  
你多么象欢乐追忆在心坎!  
“过去”,那往日的明辉也在闪烁,  
但它微弱的光却没有一丝热;  
“忧伤”尽在了望黑夜的一线光明,  
它清晰,却遥远;灿烂,但多么寒冷!  
拜伦的诗歌3  
我们将不再徘徊  
我们将不再徘徊  
在那迟迟的深夜,  
尽管心儿照样爱,  
月光也照样皎洁 。  
利剑把剑鞘磨穿,  
灵魂也磨损胸臆,  
心儿太累,要稍喘,  
爱情也需要歇息 。  
黑夜原是为了爱,  
白昼转眼就回还,  
但我们不再徘徊  
沐着那月光一片 。  
1817年  
杨德豫译  
本国既没有自由可争取  

拜伦的诗歌精选5篇 拜伦诗歌
  
文章插图  
本国既没有自由可争取,  
为邻国的自由战斗!  
去关心希腊、罗马的荣誉,  
为这番事业断头!  
为人类造福是豪迈的业绩,  
报答常同样隆重,  
为自由而战吧,在哪儿都可以!①  
饮弹,绞死,或受封!  
拜伦的诗歌4  
想从前我们俩分手  
想从前我们俩分手,  
默默无言地流着泪,  
预感到多年的隔离,  
我们忍不住心碎;  
你的脸冰凉、发白,  
你的吻更似冷冰,  
呵,那一刻正预兆了  
我今日的悲痛 。  
清早凝结着寒露,  
冷彻了我的额角,  
那种感觉仿佛是  
对我此刻的警告 。  
你的誓言全破碎了,  
你的行为如此轻浮:  
人家提起你的名字,  
我听了也感到羞辱 。  
他们当着我讲到你,  
一声声有如丧钟;  
我的全身一阵颤栗——  
为什么对你如此情重?  
没有人知道我熟识你,  
呵,熟识得太过了——  
我将长久、长久地悔恨,  
这深处难以为外人道 。  
你我秘密地相会,  
我又默默地悲伤,


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。