据香港文汇报报道 , 生男还是生女本是听天由命的事 , 不过外国有研究指出漂亮的父母首胎生女的机会比生男高26% 。
这一研究结果刊登在最新一期《理论生物学》期刊上 。
英国伦敦经济及政治学院的一项研究 , 分析了超过2万名在美国生活的人士 , 根据身高、体重及年龄等客观标准评定漂亮程度 , 再看看他们的长子或长女的性别 , 发现漂亮的父母首胎生女的机会比生仔高26% 。
研究人员指出 , 出现这种情况是由于男女两性为了生存而采取不同的“进化策略” 。男性能否找到交配的对象很取决于其父亲的地位 , 因为有良好出身的男性会承继父亲的一切 , 对异性较有吸引力 。
带领研究的卡纳沙华博士说:“研究结果反映两个现象 。漂亮的父母比样貌较逊的父母有更多女儿 , 因为漂亮的外表是可以遗传的 , 而美丽的女儿所获的好处比英俊的儿子多 。”
【漂亮父母首胎生女机率比生男高26%】要验证这一理论或可从名人夫妇著手 。皮特和朱莉是影圈公认漂亮的一对 , 他们首个爱情结晶品的确是位千金;而影后莉丝韦特斯潘和影星丈夫赖恩菲腊彼首胎也是女儿 。
- 父母与孩子沟通的最好方法
- 养生馆怎么装修才漂亮 60平米养生馆装修图
- 20岁女孩晚餐吃什么 女人晚上吃什么年轻又漂亮
- 子宫颈肌瘤长在宫颈处严重吗 子宫肌瘤的女性都漂亮
- 准爸爸如何胎教
- 教育孩子怎样抓住时机
- 父母很容易影响孩子的坏习惯
- 教育孩子家长要学会变通
- 孩子的错是父母造成的是这样的吗
- 妈妈怎样让孩子变得自信
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
