献之尝经吴郡全文翻译 献之尝经吴郡文言翻译

“献之尝经吴郡”全文翻译:王献之从会稽郡经过吴郡的时候 , 听说顾辟疆有个名园 , 他与这个名园的主人并不相识 , 便径直到人家府上去 。碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮 , 可是王子敬游遍了整个花园后 , 只在那里指点评论优劣 , 旁若无人 。顾辟疆气得脸色都变了 , 最后受不了了 , 说道:“对主人傲慢 , 这是失礼;靠地位高贵来做视别人 , 这是无理 。失去了这两方面 , 这种人是不值得一提的伧父罢了!”说完就将他的随从赶出门去 。王子敬独自坐在轿子里 , 左顾右盼 , 随从很久也不来 。然后顾辟疆叫人把他送到门外 , 对他但然自若 , 置之不理 。

献之尝经吴郡全文翻译 献之尝经吴郡文言翻译

文章插图
原文
【献之尝经吴郡全文翻译 献之尝经吴郡文言翻译】献之尝经吴郡 , 闻顾辟疆有名园 。先不识主人 , 径往其家 , 值顾方集宾友酣燕 。而王游历既毕 , 指麾好恶 , 傍若无人 。顾勃然不堪曰:“傲主人 , 非礼也;以贵骄人 , 非道也 。失此二者 , 不足齿人 , 伧耳!”便驱其左右出门 。王独在舆上回转 , 顾望左右移时不至 , 然后令送箸门外 , 怡然不屑 。
献之尝经吴郡全文翻译 献之尝经吴郡文言翻译

文章插图
为什么主人将王献之赶出去
1、王献之没有经过主人的同意而私自进园 , 这是不礼貌的行为 。
2、主人来时他不仅不道歉 , 反而扬长而去 。


    特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。