金铜仙人辞汉歌拼音版 金铜仙人辞汉歌并序翻译



金铜仙人辞汉歌拼音版 金铜仙人辞汉歌并序翻译

文章插图

 序:魏明帝青龙元年八月 , 诏宫官牵车西取汉孝武捧露盘仙人 , 欲立致前殿 。宫官既拆盘 , 仙人临载 , 乃潸然泪下 。唐诸王孙李长吉遂作《金铜仙人辞汉歌》 。


译:魏明帝青龙元年(实际上此事应为景初元年)八月 , 魏明帝命令宦官们驾车去西边将汉孝武帝(其实金铜仙人应该是汉武帝所建)的金铜仙人拿过来 , 想要放在前殿 。宦官们将盘子拆开 。铜人知道自己即将被带走 , 不禁潸然泪下 。唐代宗室后裔李贺因此写下了《金铜仙人辞汉歌》 。
金铜仙人辞汉歌拼音版 金铜仙人辞汉歌并序翻译

文章插图
图片来源于网络


茂陵刘郎秋风客 , 夜闻马嘶晓无迹 。画栏桂树悬秋香 , 三十六宫土花碧 。


魏官牵车指千里 , 东关酸风射眸子 。空将汉月出宫门 , 忆君清泪如铅水 。


衰兰送客咸阳道 , 天若有情天亦老 。携盘独出月荒凉 , 渭城已远波声小 。
金铜仙人辞汉歌拼音版 金铜仙人辞汉歌并序翻译

文章插图
【金铜仙人辞汉歌拼音版 金铜仙人辞汉歌并序翻译】
译:坟墓中的的刘彻像是秋风一般地消逝掉了 , 也听说夜晚有人听见他的马匹在那里嘶鸣 , 但是到了早上却看不见任何存在的踪迹 。


画栏边的桂花树依旧散发着它的清香 , 不过三十六宫里的却早已长满了苔藓 。


魏朝的官员驾车载着铜人 , 直直地向着千里之外的异地 , 到了东门 , 吹入眼中的风都好像变得让人心酸落泪起来了 。


四周空无一物 , 只有那在汉代就陪伴铜人的月亮和它一同离开 , 想到想到昔日的君主 , 它的眼泪像铅水一般坠下 。


枯衰的兰草在咸阳道那里送别远去的客人 , 假如上天拥有感情的话 , 看到这里想必也会因此而衰老吧 。


荒凉的月色下 , 铜人形单影只地带走了露盘 , 长安已远 , 渭城的水波声也渐渐小了...
金铜仙人辞汉歌拼音版 金铜仙人辞汉歌并序翻译

文章插图
图片来源于网络
金铜仙人辞汉歌拼音版 金铜仙人辞汉歌并序翻译

文章插图

全诗文字与意境都很唯美 , 李贺用拟人的手法将对事物变迁的伤感淋漓尽致地表现出来了 。


汉月一词更是表现了时间的差异感 , 无论人的历史再怎么变迁 , 那天上的明月依旧悬挂于此 , 意境从此词变得极其空旷 , 而这空旷也让人感到伤心 。


而景物的变化也在诗中表现出来 , 从茂陵、三十六宫、东门、咸阳道再到远处的荒凉道路 , 每一次的景物变化也都带着抒情 , 好像是铜人在一步一步告别自己所在的家乡一般 , 而全诗也想渭城的波声一般渐渐变大 , 也像它一般渐渐变小...
金铜仙人辞汉歌拼音版 金铜仙人辞汉歌并序翻译

文章插图





    特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。