在如今这个互联网时代,网络的普及缩短了人与人之间的距离,如今国际化贸易越来越频繁,国内零售商家都开始将市场目光投向海外,当下跨境电商是一大热门,很多传统商家企业或是国内电商的卖家都开始转型做起了跨境电商,很多商家所面临的头等问题就是语言不同,因此很难开展线上沟通业务,那么今天小编就来为大家分享几个跨境电商常用的翻译软件,希望对你有所帮助 。

文章插图
下面分享3个跨境电商常用的英语翻译小工具
【外贸翻译软件哪个好用 做外贸用什么软件翻译】一、谷歌翻译插件GoogleTranslate
选品或者编写的时候,经常遇到单词看不懂,复制黏贴到谷歌翻译网页端即可 。
如果觉得频繁切换,很影响效率,用谷歌翻译插件即可 。 通过Chrome网上应用店,下载插件GoogleTranslate 。 遇到不懂的单词,只需鼠标一划,一点即可 。
二、彩云小译
调研竞品Review时,一大段内容看得头晕眼花的时候 。 用谷歌翻译插件全部翻译成中文,往往有些关键词词不达意 。
可以试试彩云小译,既可以就会出现该关键词的释义,也可以把整个网页变成中英文对照 。
三、Grammarly
买家进入你的listing页面,看到满是语法错误的产品五点和描述,其实很影响到用户的购物体验,进而影响转化率,雇佣专人修改,太贵而且费时 。
说起拼写和语法检查,多数人会想到Word自带的“拼写和语法”功能 。 但是Word的“拼写和语法 ”功能只能处理初级错误 ,任何涉及“高级 ”问题的拼写,它无法发现 。
可以试试Grammarly,快速纠正你的语法错误 。 出现红色划线就是错误的地方,点击会显示修改意见 。

文章插图
首先,在英语方面,现在有很多翻译软件,但是我们还是建议listing编写如:产品的标题、描述详情等信息 。 因为是给消费者看的,lisitng是我们产品展示的一个窗口,如果说你展示的这些内容让消费者一看,很明显就是翻译痕迹,或者中国式英文,也是不好的 。 所以商家朋友最好在listing这个部分还是用人工去完成 。
那么以上就是关于跨境电商翻译软件的全部介绍了,希望大家看完对此能够有所帮助 。
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
