译文
磨针溪是坐落在眉州的象耳山下 。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了 。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针 。”李白被她的精神感动,就回去完成学业 。那老妇人自称姓武 。现在那溪边还有一块武氏岩 。
1.解释下列句子中加点的词语 。(2分)
(1)年且九十( ) (2) 方磨铁杵 ( )
(3)始一反焉( ) (4)媪自言姓武 ( )
2【甲】文中下列几组加点词语意义和用法完全相同的一项是( )(2分)
A 且焉置土石 C 以君之力
无陇断焉 河曲智叟亡以应
B 惧其不已 D 操蛇之神闻之
其如土石何 告之于帝
3翻译下面的句子 。(2分)
(1)汝心之固,固不可彻 。
【译文】
(2)太白感其意,还卒业 。
【译文】
4由【乙】文演变的民间俗语为 (1分)
5这两个故事,给你怎样相同的启示?(2分)
6李白勤学苦读,终成诗仙 。请再举两个我国古代名人的勤学事例 。(2分)
【孔融被收文言文题目 孔融被收文言文翻译】【人物】 【事例】
【人物】 【事例】
7.【甲】文中愚公移山的原因是“ ”,移山的目的是“ ”(用原文回答,2分)
8【甲】文写山的高峻、遗男的相助、智叟的阻止、神的搬山对塑造愚公的形象有什么作用?(2分)
薛谭学讴
【原文】
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归 。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云 。薛谭乃射求反,终身不敢言归 。
【译文】
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家 。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌 。歌声振动了林木,那音响止住了行云 。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习 。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家 。
【阅读训练】
1. 解释下列加点的词在文中的意思 。
①秦青弗止 。②响遏行云 。
2.对下列各句中加点用法、意义判断不正确的一项是( )
A.①与②相同,③与④不同 B.①与②不同,③与④相同
C.①与②相同,③与④也相同 D.①与②不同,③与④也不同
3.翻译:谭乃高压求反 。
译文:
4. 个故事给你以怎样的启示?
答:
5. 薛谭身上有无可取之处?如果有,是什么?
答:
郑人买履
郑人有置履者,先自度[duò]其足,而置之[代尺码]其坐[同“座”] 。至之[动词,到……去]市而[连词,表转折,可是]忘操之[代尺码] 。已[已经,……之后]得履,乃曰:“吾忘持度[dù] 。”反归取之 。及[到,等到]反,市罢[结束],遂[终于]不得履 。人曰:“何不试之[代尺码]以[介词,用]足[何不以足试之]?”曰:“宁信度,无自信也[无信自也] 。”
译文
有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上 。等到了集市,他忘了带量好的尺码 。他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了 。”于是返回家去取尺码 。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋 。有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?” 他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚 。”
1.下列加点词语意思不相同的一项是( )
A、先自度其足 何不试之以足 B、宁信度 无自信也
C、郑人有且置履者 遂不得履 D、先自度其足 吾忘持度
- 魏某某因寻衅滋事被依法行政拘留 男子认为出生谐音畜生要求改身份证
- 网友一致认为李某应付带娃费 男子离婚后被判赔丈母娘16万带娃费
- 如懿传王钦被塞麻核下线 麻核是什么东西让人说不出话
- 10种“绝命”的房屋风水 千万要避讳 被围在中间的房子风水
- 十年以上的白毫银针还能喝吗 收藏了十年的白毫银针价格是多少
- 被学校预录取是什么意思 院校预录是什么意思啊
- 不足5㎡的卫生间,也有很多需要“操心的事”,建议大家收藏!
- 厨房空间本不大,收纳别太过度啦!如何避免过度收纳?
- 梦见自己的房子都毁了 梦见我家房子被别人毁坏
- 玉蝴蝶柳永阅读答案 玉蝴蝶柳永赏析
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
