"This poem is particularly relevant to me because it brings my interest in literature and research in science together. I study how our brain copes with ageing and how we can stay healthy when we get old – physically healthy and mentally active. But I surprisingly found that Cao Cao realised this 2000 years ago when reading Although the Tortoise Lives Long".
The podcast is one episode of "UNNC VOICE" - co-produced by UNNC scholars, professional staff and students that launched on the largest podcast platform in China, Ximalaya FM. The Lady Susan Greenaway Fellowship Fund sponsored it and was managed by the Library at the University.
The Programme consists of 30 pieces of poems from 25 poets, read by 22 guests in 8 languages including English, Chinese, Spanish, French, German, Japanese, Polish and Danish, to represent the multilingual culture of UNNC to the broader Chinese online community.
In the last episode, Professor Martin Lockett, Dean of NUBS China, shared his reflections on Saying Goodbye to Cambridge Again by Zhimo Xu and read the poem in Chinese for the first time. "It reminds me of my Cambridge experience when I, as a student, lived in a 16-century building for a year," he recalled. "It was unusual, especially when compared to that of a modern university like UNNC."
As many of the original and translated versions of the poems involve copyright, the Programme sponsors got in touch with the copyright owners. The translator of Saying Goodbye to Cambridge Again happened to be a scholar from the University of Cambridge. When he heard about the Programme, he was delighted that someone liked his translation and would like to follow the podcast.
"It felt as if the world is connected by poetry," Zoe Chen from the university library illustrates that the programmes much-received attention. Therefore, with the second run of "UNNC VOICE" in preparation, it is certainly hoped that more staff from the University and students can participate in promoting cultural communications even more extensively.
文字来源:Lily Su
English: Elena Yang
图片来源:LRLR
?Copyright
转载或进一步了解请联系:
宁波诺丁汉大学品牌与传媒办公室
以上内容就是关于龟虽寿翻译简短20字左右和龟虽寿翻译及赏析的全部内容 , 是由小编认真整理编辑的 , 如果对您有帮助请收藏转发...感谢支持!
- 即景古诗翻译及赏析 《即景》原文翻译赏析,即景全诗的意思
- 罗伞果 风水罗伞地出什么
- google怎么页面翻译 google如何网页翻译
- 孔子游春原文六年级,孔子游春原文和翻译
- 我想你日语翻译 我想你了日语
- 《红楼梦》“第一寿星”养生秘诀:学会5点,活到百年
- 风水文言文翻译 风水的翻译
- are是什么意思翻译成中文 fine thank you是什么意思
- concepts是什么意思英语翻译成中文 misconception是什么意思
- 明朝十六帝寿命 明朝十六帝在位多少年
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
