孟子离娄原文和翻译 孟子离娄原文及翻译( 二 )


“武王不泄迩 , 不忘远”的“不……不……”是什么关系 , 是“既不……也不……”还是“不是……而是……”的关系?当然是“既不……也不……”的关系 。 所以这个“泄”一定不是“狎”的含义 , 而是能与“忘”形成并列意义的含义 。 不疏远亲近的人 , 也不遗忘离得远的人是周武王对待臣属们的态度 。
我们来分析一下“周公思兼三王以施四事 。 其有不合者 , 仰而思之 , 夜以继日;幸而得之 , 坐以待旦”这段文字 。 “兼三王以施四事”告诉我们 , “法先王”是有取有舍的;“其有不合者”显然是说“法先王”要不断修正策略、修正航线的;“仰而思之 , 夜以继日”做什么?制定和出台一系列政策 。 对周公追求完美的陈述 , 既彰显了周公鞠躬尽瘁死而后已的品格 , 也为我们提供了怎样去“法先王”的示范 。 周公这一系列表现其实正是儒家往圣先贤先治理天下情形的真实写照 。
本章产生成语“夜以继日”“坐以待旦” 。
【孟子离娄原文和翻译 孟子离娄原文及翻译】总结:以上内容就是关于孟子离娄原文及翻译和孟子离娄原文和翻译的全部内容 , 是由小编认真整理编辑的 , 如果对您有帮助请收藏转发...感谢支持!


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。