The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香 。
54 rouge n.胭脂 , 口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂 , 使脸更漂亮 。
She didn\'t need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮 , 不需要任何脂粉唇膏打扮自己 。
55 filigree n.金银丝做的工艺品;v.用金银细丝饰品装饰;用华而不实的饰品装饰;adj.金银细丝工艺的
参考例句:
The frost made beautiful filigree on the window pane.寒霜在玻璃窗上形成了美丽的花纹 。
The art filigree tapestry is elegant and magnificent.嵌金银丝艺术挂毯 , 绚丽雅典 。
56 bracelets n.手镯 , 臂镯( bracelet的名词复数 )
参考例句:
The lamplight struck a gleam from her bracelets. 她的手镯在灯光的照射下闪闪发亮 。来
On display are earrings, necklaces and bracelets made from jade, amber and amethyst. 展出的有用玉石、琥珀和紫水晶做的耳环、项链和手镯 。
57 broach v.开瓶 , 提出(题目)
参考例句:
It\'s a good chance to broach the subject.这是开始提出那个问题的好机会 。
I thought I\'d better broach the matter with my boss.我想我最好还是跟老板说一下这事 。
58 earrings n.耳环( earring的名词复数 );耳坠子
参考例句:
a pair of earrings 一对耳环
These earrings snap on with special fastener. 这付耳环是用特制的按扣扣上去的 。
59 bosom n.胸 , 胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子 。
A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒 。
60 holder n.持有者 , 占有者;(台 , 架等)支持物
参考例句:
The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议 。
That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者 。
61 affected adj.不自然的 , 假装的
参考例句:
She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣 。
His manners are affected.他的态度不自然 。
62 rapture n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎 。
In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地 , 被他父亲打断了 。
63 rustling n. 瑟瑟声 , 沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
64 fable n.寓言;童话;神话
参考例句:
The fable is given on the next page. 这篇寓言登在下一页上 。
He had some motive in telling this fable. 他讲这寓言故事是有用意的 。
65 plumes 羽毛( plume的名词复数 ); 羽毛饰; 羽毛状物; 升上空中的羽状物
参考例句:
The dancer wore a headdress of pink ostrich plumes. 那位舞蹈演员戴着粉色鸵鸟毛制作的头饰 。
The plumes on her bonnet barely moved as she nodded. 她点点头 , 那帽子的羽毛在一个劲儿颤动 。
66 magpies 喜鹊(magpie的复数形式)
参考例句:
They set forth chattering like magpies. 他们叽叽喳喳地出发了 。
James: besides, we can take some pied magpies home, for BBQ. 此外 , 我们还可以打些喜鹊回家 , 用来烧烤 。
- 电视迷下载安卓 安卓迷你世界
- 诺汀美面膜怎么样 梵诺美苹果涂抹面膜怎么样啊
- 梵诺美苹果精华水 梵诺美苹果涂抹面膜好用吗知乎
- ipad充电头的序列号查询 苹果ipad充电器序列号查询
- 月经第一天可以吃苹果吗 经期可以吃苹果吗?
- 苹果xr怎么设置来电闪光灯亮 xr为什么不能显示电池百分比了
- ringtone ringtones文件夹
- 苹果的耳机在哪里设置降噪 第四代airpods发售
- 苹果3代耳机功能介绍图解 苹果3代耳机pro怎么区分真假
- iphone7p怎么看是不是国行 苹果7怎么看系统版本号
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
