民间字幕组:从普罗米修斯到盗火者( 三 )


这条财富之路狭窄、崎岖 , 对于字幕组们在夹缝中获取财富的行为 , 大多观众也表示理解 。 但其中不乏有吃相难看的个别字幕组 。
曾经的远鉴字幕组被业内评价为“一颗毒瘤” 。
诱发毒瘤的始作俑者便是争到海外剧集的首发 。 这意味着将会有更多的广告商登门拜访 。 本就依赖于其他字幕组服务器的远鉴 , 为跑赢时间 , 不惜用插队的方式抢占服务器流量 , 随后用机器翻译粗制滥造字幕 。
这仅仅是远鉴字幕组“抢钱”的冰山一角——以建网站的名义在各渠道发起捐款 , 钱收了 , 网站却迟迟没有搭建完成;频频在粉丝群中卖惨 , 简单粗暴地将收款二维码分享给粉丝……
名声同样发臭的还有幻月字幕组 , 被网友称之为“靠在线乞讨为生的字幕组” 。 其组长“隔三差五抑郁症发作 , 表示要自杀 。 博取同情关注 , 好让人打钱给他 。 ”
在以盈利为目的的字幕组逐渐“妖魔化”的同时, 达摩克利斯之剑也时刻悬挂在他们的头顶 , 利润随时有被斩断的风险——盈利与版权在字幕组行业并不能共存 。
尽管官方对民间字幕组的存在并不会做太多干涉 。 举报字幕组的多是购买了海外剧集版权的平台行为 。 司法流程一旦启动 , “盈利”便是度量有罪还是无罪的度量衡 。 但不涉及盈利、以学习交流为目的的终究也是侵权行为 。 “浮屠中伏案誊抄经文的行者”终究还是行走在灰色地段 , 永远无法迎着光肆意生长 。
民间字幕组 , 在将来极有可能无路可走 。
本文来自微信公众号 “锐公司”(ID:shangjiezz) , 作者:周慧娴 , 编辑:朱作明 , 36氪经授权发布 。


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。