范增数目项王怎么读 范增数目项王的目( 二 )


③使人止晋鄙,留军壁邺 。(《信陵均窃符救赵》)句中划线的部分“留军壁邺”,是一个动宾动补式的联合短语,,在这个动宾短语中,“留军”意思是叫军队停下来,而“壁邺”中的“壁”,原来本是名词,“营垒”的意思,在这个句子里,因为带了补语“(于)邺”(介词“于”在原句中省略了),所以也活用作了动词,译为“驻扎” 。
④转视积薪后,一狼洞其中,意将遂入以攻其后也 。(蒲松龄《狼三则》)句中的划线处“一狼洞其中”中的“洞”,就属于名词动用,那是因为它的后面带了补语“(于)其中”(“于”属于介词的省略),于是,“洞”应译为“打洞” 。
⑤前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然 。(归有光《项脊轩志》)句中划线处中的“垣墙”,原本是名词,意思是“墙”,在句子里由于带了补语“(于)周庭”(“于”也是属于省略了介词),于是,“垣墙”也就应该翻译成“砌上了一道墙” 。
⑥忠牧公尝牧梁州,(何易于《书褒城驿壁》),句中划线处的“尝牧梁州”中的“牧”,原本也是名词,只因为带了补语“梁州”,活用成了动词,于是不能翻译成“州牧,只能译为“做州牧”了 。
四、
名词与“所”组合,名词活用作动词
众所周知,“所”字短语的构成是:“所”+动词(或动词性短语)构成的名词性短语 。“所”的后面跟着的一定是一个动词,所以,它的后面跟着的如果不是动词,那么,不管是什么词性的词,一律活用作动词;名词也不例外 。请看下面的例子 。
①乃丹书帛曰:“陈胜王 。”置人所罾鱼腹中 。(《陈涉世家》)句中划线处的“所罾”中的“罾”,它的愿意是“方形的鱼网”,由于与“所”组合了,因此,活用作了动词,应该翻译成“捕捞” 。
②昔先皇颁僧保所货西洋珠于侍臣,某得八焉 。(《记王忠肃公翱事》)句中划线处的“所货”中的“货”本来是名词,“财物”的意思,也是因为与“所”组合了,所以也活用作动词了,应译为“买来” 。
③恐为操所先 。(《赤壁之战》)句中划线处的“先”,因为与“所”组合,所以也活用了,应译为“抢先 。”
④楚之所宝者,曰观射父 。(《国语·楚语下》)句中划线处的中“宝”,愿意是“宝贝”,现在必须翻译成“当作宝贝的”,因为与“所”组合词性发生了变化,名词动用了 。
五、
名词的前后有“而”连接,名词活用作动词
一般的说,“而”是不能连接名词的,因此,在具体的语言环境中,名词的前后如果有了连词“而”,那么,这个名词肯定活用成动词了 。如下面的例子:
①惑而不从师,其为惑也,终不解矣 。(《师说》)句中划线处中的“惑”就属于这种情况 。“惑”原本是名词,意思是“疑惑”,活用之后,必须翻译成“有了疑惑 。
②人非圣人,孰能无过?过而能改,善莫大焉 。(《左传·晋灵公不君》) 。加线的地方“过而能改”中的“过”,也要翻译成“有了过错”,因为在它的后面有“而”的连接 。
③齐军既已过而西矣 。(《史记·孙膑庞涓列传》)句中划线处的“西,也属于名词活用作动词”,应译为“向西挺进” 。
【范增数目项王怎么读 范增数目项王的目】④夫五人之死,去今之墓而葬焉,其为时止十有一月耳 。(《五人墓碑记》)句中划线处“去今之墓而葬焉”中的“墓”,原本也是名词,意思是坟墓,由于句子里有了“而”这个连词的连接,所以也活用成了动词,应译为“修坟墓” 。


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。