薛范翻译的苏联歌曲 薛范翻译的俄罗斯歌曲大全
中国著名翻译家薛范先生于2022年9月2日21时31分在上海交通大学医学院附属第九人民医院逝世 , 享年88岁 。 薛范1934年生于上海 , 毕业于上海俄语专科学校进修班 。 主要从事外国歌曲的翻译、介绍和研究 , 已译配发表的世界各国歌曲近2000首 , 编译出版的外国歌曲集有30多种 , 包括:《俄苏名歌经典1917-1991》《俄罗斯民歌珍品集》《俄罗斯和苏联合唱珍品集》等 。 薛范翻译发表的作品中 , 最脍炙人口的是《莫斯科郊外的晚上》 。
除俄语外 , 薛范还自学了英、意、西、法、日等多种语言 。 他一共翻译了100多个国家的大量歌曲 , 译配发表歌曲近2000首 , 其中 , 俄语歌曲就有800多首 , 编译出版的外国歌曲集有30多种 。 薛范曾6次获得俄罗斯联邦褒奖 , 1994年以来 , 多地举办过多台“薛范翻译作品专场音乐会” 。 2022年 , 薛范荣获中国翻译协会“翻译文化终身成就奖” 。
下面这些俄罗斯歌曲都是薛范老先生翻译的:
红衣裳 - - - - - -获冈诺夫词 - -瓦尔拉莫夫曲 - -若松正司编合唱 -
山峰 - - - - - -莱蒙托夫词 - -瓦尔拉莫夫曲 - -鲁卡宁编合唱 -
雾海孤帆 - - - - - -莱蒙托夫词 - -瓦尔拉莫夫曲 - -别祖博夫编合唱 -
雾海孤帆 - - - - - -莱蒙托夫词 - -瓦尔拉莫夫曲 - -鲁卡宁编合唱 -
街上风雪呼啸 - - - - - -民间歌词 - -瓦尔拉莫夫曲 - -斯维什尼柯夫编合唱 -
百灵鸟 - - - - - -库柯尔尼克词 - -格林卡曲 - -黎茨文柯编合唱 -
威尼斯之夜 - - - - - -柯兹洛夫词 - -格林卡曲 - -巴拉基列夫编合唱 -
狂风呼啸吹过田野 - - - - - -查别拉拉词 - -格林卡曲 - -米宁编合唱 -
秋夜 - - - - - -李姆斯基一柯尔萨克词 - -格林卡曲 - -萨波日尼柯夫编合唱 -
金黄色的云朵 - - - - - -莱蒙托夫词 - -柴科夫斯基曲 -
夜晚 - - - - - -佚名词柴科夫斯基曲 -

文章插图
纤夫歌曲
伏尔加纤夫曲
辽阔无边的大草原
顺着伏尔加母亲河
远方有片草原
民俗歌曲
从黑森林那一边
妈妈呀 , 尘土为何飞扬?
小劈柴
纺纱姑娘
【薛范翻译的苏联歌曲 薛范翻译的俄罗斯歌曲大全】夜歌
夜呀 , 沉沉的夜
伏尔加河涌春潮
伏尔加河水高涨
假如伏尔河水倒流
田野里静悄悄
田野间莫非只有一条小路
雪球树在山谷近旁
灰蓝蓝的鸽子
为什么 , 亲爱的 , 我认识了你呀
我的小心肝
我是自己栽种鲜花
我要去到小河边
说我年轻 , 是年轻
整个宇宙都走遍
萨玛拉小城
年代久远的椴树
凌晨时分
在穆罗姆城的路边
小路杂草生长
我失落了我的戒指
金山
月亮一团腥红
在顿河畔流连
舞蹈歌曲 诙谐歌曲
打铁坊
卡玛林斯卡亚
雪球花
在森林的那一边
草地上
芳草地的姑娘
小河边上 , 木桥近旁

文章插图
- 阿里巴巴yunos 阿里的yunos
- 恋爱恐惧症的24个表现 恋爱恐惧症的24个表现占了9种
- 很甜很暖的爱情诗句 古代爱情诗句经典语录
- 王维的古诗大全 王维的诗句有哪些
- 诗经故事之风篇魏风 魏风伐檀原文及翻译
- 原文翻译及鉴赏 唐风绸缪赏析风俗
- 古诗寻隐者不遇的诗意 寻隐者不遇的诗意解析
- 云深不知处的深的含义 云深不知处的全诗寓意
- 描写爱情的唯美古诗词 含蓄表达爱意的古诗
- 有深度有哲理的文言文 文言文名言警句摘抄大全
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
