与吴质书赏析 与吴质书原文及翻译( 三 )


年行已长大 , 所怀万端 , 时有所虑 , 至通夜不瞑 , 志意何时复类昔日?已成老翁 , 但未白头耳 。光武言:”年三十余 , 在兵中十岁 , 所更非一 。”吾德不及之 , 而年与之齐矣 。以犬羊之质 , 服虎豹之文 , 无众星之明 , 假日月之光 , 动见瞻观 , 何时易乎?恐永不复得为昔日游也 。少壮真当努力 , 年一过往 , 何可攀援 , 古人思秉烛夜游 , 良有以也 。年龄已经增大 , 心中所想的千头万绪 , 时常有所思虑 , 以至整夜不眠 , 志向和意趣什么时候能再像过去那样高远呢?已经变成老翁 , 只不过没有白头发罢了 。东汉光武帝说:“三十多岁 , 在军队中十年 , 所经历的事不止一件 。”我的才能赶不上他 , 但是年龄和他一样大了 , 凭低下的才能却处在很高地位 , 德才不足 , 只是凭借父亲曹操之力而有高位 , 一举一动都有人注意 , 什么时候才能改变这种情况呢?恐怕永远不能再像过去那样游玩了 。年轻人的确应当努力 , 年龄一旦过去 , 时光怎么能留得住 , 古人想夜里拿着蜡烛游玩 , 确实很有道理啊 。年行:行年 , 已度过的年龄 。暝(míng):合眼入睡 。光武:东汉开国皇帝刘秀的庙号 。”年三十”三句:李善注以为语出《东观汉记》载刘秀《赐隗嚣书》 。所更非一 , 所经历的事不只一件 。”以犬羊”四句:谦称自己并无特出德能 , 登上太子之位 , 全凭父亲指定 。扬雄《法言·吾子》:”羊质虎皮 , 见草而悦 , 见豺而战 , 忘其皮之虎也 。”《文子》:”百星之明 , 不如一月之光 。”服 , 披 , 穿 。假 , 借 。日月 , 喻帝后、天地 。此喻指曹操 。见:被 。易:改变 。攀(pān)援:挽留 。炳烛夜游:点着烛火 , 夜以继日地游乐 。《古诗十九首》:”昼短苦夜长 , 何不秉烛游?”炳 , 燃 。一作”秉” , 持 。良有以也:确有原因 。
顷何以自娱?颇复有所述造不?东望於邑 , 裁书叙心 。丕白 。近来您用什么自我娱乐?仍旧再有什么著作吗?向东望去非常悲伤 , 写信来叙述内心情感 。曹丕陈说 。顷:最近 。述造:即”述作” 。不:同”否” 。於邑(wūyè):同”呜咽” , 低声哭泣 。裁书:写信 。古人写字用的帛、纸往往卷成轴 , 写字时要先剪裁下来 。
曹丕的主要作品有:
与吴质书、芙蓉池作、于玄武陂作诗、清河作诗、燕歌行二首·其二、杂诗二首、煌煌京洛行、善哉行·其一、燕歌行二首·其一、黎阳作诗、秋胡行、短歌行、大墙上蒿行、善哉行·有美一人、钓竿行等 。
【与吴质书赏析 与吴质书原文及翻译】 


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。