女航天员在太空来例假了怎么办?( 二 )


所有这些都是为了说明 , 例假显然使美国宇航局感到不安 。 在女性进入太空之前 , 人们不仅担心女性在例假期间会变得悲伤欲哭或无法工作 , 而且还担心月经周期在太空中会以某种方式中断 。 如果没有重力的作用 , 血会不会从子宫里流出来吗?也许血会全部积聚在那里 , 甚至通过输卵管(fallopian tubes)回流到腹部--这种可怕的情况称为经血倒流(retrograde menstruation) 。
menstruation
menstruation/?menstru?e??n/ 表示“行经 , 月经来潮” , 英文解释为“an occasion when a woman menstruates”;
??动词 menstruate /?m?nstr??e?t/ 表示“行经;来月经” , 英文解释为“When a woman menstruates, a flow of blood comes from her uterus. Women menstruate once a month unless they are pregnant or have reached menopause.”
??形容词 menstrual , 下文出现 the menstrual cycle 月经周期 。
这几个词都是本文高频出现的 。
squirm
squirm /skw??m/ 1)表示“(因紧张、不舒服等)动来动去 , 来回扭动 , 坐卧不宁” , 英文解释为“to move around a lot making small twisting movements, because you are nervous, uncomfortable, etc.”举个??:
The children were squirming restlessly in their seats.
孩子们在位子上心神不定地动来动去 。
2)表示“十分尴尬;羞愧难当;无地自容” , 英文解释为“to feel great embarrassment or shame”举个??:
It made him squirm to think how badly he'd messed up the interview.
一想到他把面试搞得有多糟 , 他就觉得无地自容 。
weepy
表示“悲伤欲哭的” , 英文解释为“feeling likely to cry”举个??:
I felt tired and weepy.
我觉得很累 , 想大哭一场 。
period
熟词僻义 , 也是可以表示“月经 , 经期” , 英文解释为“the bleeding from a woman's womb that happens once a month when she is not pregnant” 。
gravity
1)常见含义表示“重力;地球引力” , 英文解释为“the force that attracts objects in space towards each other, and that on the earth pulls them towards the centre of the planet, so that things fall to the ground when they are dropped”如:the laws of gravity 万有引力定律 , 物理课上学的g=9.8还是g=10你还记得吗?
??电影《星际迷航》(Star Trek)中的台词提到:Captain, we're caught in the gravity well. It's got us. 舰长 我们被引力井吸住了 , 它吸住我们了 。
女航天员在太空来例假了怎么办?
文章图片

2)表示“严重性” , 英文解释为“extreme importance and a cause for worry” , 可以替换seriousness , 举个??:
Punishment varies according to the gravity of the offence.
处罚根据罪行的严重程度而有所不同 。
3)表示“严肃;庄严” , 英文解释为“serious behaviour, speech or appearance”举个??:
They were asked to behave with the gravity that was appropriate in a court of law.
他们被要求在法庭上表现出应有的严肃态度 。
womb
womb /wu?m/ 表示“子宫” , 英文解释为“the organ in the body of a woman or other female mammal in which a baby develops before birth” 。
??uterus /?ju?t?r?s/ 同样表示“子宫” , 英文解释为“the organ in the body of a woman or other female mammal in which a baby develops before birth” 。
abdomen
【女航天员在太空来例假了怎么办?】abdomen /??bd?m?n/表示“(人或动物的)腹(部);(昆虫的)腹部” , 英文解释为“the lower part of a person's or animal's body, containing the stomach, bowels, and other organs, or the end of an insect's body” 。
retrograde
retrograde /?retr?ɡre?d/ 表示“倒退的;退步的;恶化的” , 英文解释为“returning to older and worse conditions, methods, ideas, etc.”举个??:

特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。