《曹刿论战》【原文 】十年春 , 齐师伐我 。公将战 。曹刿请见 。其乡人曰:“肉食者谋之 , 又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙 , 未能远谋 。”乃入见 。问:“何以战?”公曰:“衣食所安 , 弗敢专也 , 必以分人 。”对曰:“小惠未遍 , 民弗从也 。”公曰:“牺牲玉帛 , 弗敢加也 , 必以信 。”对曰:“小信未孚 , 神弗福也 。”公曰:“小大之狱 , 虽不能察 , 必以情 。”对曰:“忠之属也 。可以一战 。战则请从 。”(徧 同:遍)
?
【曹刿论战解析 曹刿论战的翻译及原文】公与之乘 。战于长勺 。公将鼓之 。刿曰:“未可 。”齐人三鼓 。刿曰:“可矣 。”齐师败绩 。公将驰之 。刿曰:“未可 。”下视其辙 , 登轼而望之 , 曰:“可矣 。”遂逐齐师 。
?
既克 , 公问其故 。对曰:“夫战 , 勇气也 。一鼓作气 , 再而衰 , 三而竭 。彼竭我盈 , 故克之 , 夫大国 , 难测也 , 惧有伏焉 。吾视其辙乱 , 望其旗靡 , 故逐之 。”
?
【译文】鲁庄公十年的春天 , 齐国军队攻打鲁国 , 鲁庄公将要迎战 。曹刿请求庄公接见 。他的同乡说:“当权者会谋划这件事的 , 你又为什么要参与呢?”曹刿说:“当权者浅陋无知 , 不能深谋远虑 。”于是进入宫廷去见庄公 。曹刿问庄公:“您凭借什么跟齐国打仗?”庄公说:“衣食这类养生的东西 , 我不敢独自享受 , 一定把它分给别人 。”曹刿回答:“这种小恩小惠不遍及百姓 , 老百姓是不会听从您的 。”庄公说:“祭祀用的猪 , 牛 , 羊 , 玉器和丝织品 , 我从来不敢虚报夸大 , 一定按照实情相报 。”曹刿回答:“小的信用 , 不能被信任 , 神是不会保佑您的 。”庄公说:“大大小小的诉讼案件 , 即使不能一一明察 , 一定会按照实情处理 。”曹刿说:“这是尽了本职的一类事情 , 可以凭借这一点去打仗 。(如果)作战 , 就请允许我跟从 。”
鲁庄公和曹刿同坐一辆战车 。在长勺和齐军作战 。庄公将要击鼓进军 , 曹刿说:“不可以 。”(等到)齐国的军队三次击鼓进军(后) , 曹刿说:“可以了 。”(于是)齐军大败 。庄公将要下令追击 , 曹刿说:“不可以 。”曹刿从车马上下来查看齐国军队车轮辗出的痕迹 , 登上车马扶着车厢前的横木眺望齐国军队 , 说:“可以了 。”于是追击齐国军队 。
已经战胜后 , 鲁庄公询问其中的原因 。曹刿回答:“作战靠的是勇气 。第一次击鼓能够振作士兵们的勇气 , 第二次(击鼓)勇气就衰弱了 , 第三次(击鼓)勇气(就)竭尽了 。敌方的勇气竭尽而我方的勇气正旺盛 , 所以战胜了齐国军队 。齐国这样的大国是难以预测的 , (我)担心有埋伏在那里;我看见他们的车轮辗出的痕迹混乱 , 看见他们的军旗倒下了 , 所以下令追击他们 。”
- 塞上曲全文解析 塞上曲古诗原文
- 声声慢全文解析 声声慢李清照赏析题目
- 寻隐者不遇题目和解析 贾岛寻隐者不遇赏析
- 白雪歌送武判官归京全文解析 白雪歌送武判官归京拼音全文
- 赠从弟其二全文解析 赠从弟其二原文
- 诗经采薇全文解析 诗经采薇节选的意思是什么
- 示儿的古诗解析 示儿的意思古诗
- 最著名的古诗解析 古诗赏析大全简洁
- 咏柳全文解析 唐诗咏柳的译文
- 墨梅全文解析 墨梅王冕的古诗译文
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
