林道人诣谢公翻译与赏析 林道人诣谢公文言文翻译( 八 )


刘伶写了一篇《酒德颂》,这是他自己心意情趣的寄托 。
【原文】
70.乐令善于轻言,而不擅长于手笔 。将让①河南尹,请潘岳为代表 。潘云:“可作耳,要当得君意 。”乐为述己所以为让,标位二百许语 。潘直取错综,便成名笔 。时人咸云:“若乐不假潘之文,潘不取乐之旨,则无以成斯矣 。”
【注释】
①让:辞去,辞职 。
【翻译】
尚书令乐广擅长清谈,但不擅长写文章 。他想辞掉河南尹的官职,请潘岳替他写奏章 。潘岳说:“可以写啊,就是必须先知道您的想法 。”乐广便对他阐述自己辞职的原因,说了二百来句话 。潘岳直接把他的话拿来交叉编排了一遍,就成了一篇名作 。当时的人都说:“如果乐广不借潘岳的文辞,潘岳不借乐广的立意,就无法写出这篇文章了 。”


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。