谷歌发布2021年度搜索关键词:how to heal( 四 )


all-time
此前在双十一这个千亿大项目 , 你贡献了多少呢?一文中提到过The world's biggest online shopping event raked in more than $30bn (210bn yuan; £23bn) in sales by late afternoon in China, closing in on last year's all-time-high of $30.8bn.
all-time表示“前所未有的 , 空前的” , 英文解释为“An all-time high, low, best, etc. is the highest, lowest, best, etc. level that has ever been.”举个??:
After three years of drought, the water in the lake had reached an all-time low.
遭受三年干旱后 , 该湖水位达到历史最低点 。
"How to lower blood pressure," "why am I always tired," and "how many calories should I eat" were among the search terms that topped the health charts in growth of Google searches over the last year.
“如何降低血压”、“为什么我总是很累”和“我应该吃多少卡路里”等搜索词在过去一年的谷歌搜索增长中位居健康榜首 。
There were also a lot of questions about hiccups, but there is no good explanation for that one.
也有很多关于打嗝的问题 , 但对这个问题没有很好的解释 。
hiccup
hiccup /?h?k?p 1)表示“呃逆 , 打嗝” , 英文解释为“When you have hiccups, you make repeated sharp sounds in your throat, often because you have been eating or drinking too quickly.”举个??:
A baby may frequently get a bout of hiccups during or soon after a feeding.
婴儿在进食时或进食后常常会打一阵嗝儿 。
2)表示“小难题;暂时性耽搁” , 英文解释为“You can refer to a small problem or difficulty as a hiccup, especially if it does not last very long or is easily corrected.”举个??:
A recent sales hiccup is nothing to panic about.
最近销售上出的小问题用不着惊慌 。
3)作动词 , 表示“打嗝” , 英文解释为“When you hiccup, you make repeated sharp sounds in your throat. ”举个??:
She was still hiccuping from the egg she had swallowed whole.
她还在因为先前整个吞下鸡蛋而打嗝儿 。
??电影《真爱至上》(Love Actually)中的台词提到:只是 有一个很小很小的问题 Apart from the one obvious tiny little baby little hiccup.
谷歌发布2021年度搜索关键词:how to heal
文章图片

??电影《X战警前传:金刚狼》(X-Men Origins: Wolverine)中的台词提到:Weapon X was a hiccup. X武器只是一次小失误而已 。
谷歌发布2021年度搜索关键词:how to heal
文章图片

? Helping others 帮助他人
In a win for humanity, the Google searches this year also described a world that was interested in helping one another.
作为人类的胜利 , 今年的谷歌搜索也呈现了一个热衷于互相帮助的世界 。
Along with searches about how to help your own mental health were phrases like "how to help a friend" and "how to help someone having a panic attack."
除了关于如何改善自己的心理健康问题的搜索外 , 还有“如何帮助朋友”和“如何帮助恐慌症发作的人”等短语 。
India suffered a particularly bad outbreak of Covid-19 this year, and in other parts of the world, people were asking Google how they could help.
印度今年爆发的新冠疫情特别严重 , 在世界其他地区 , 人们都在询问谷歌他们能如何伸出援手 。
The takeaway, Budaraju said, is that this year humanity had "more awareness of the need to take care of themselves and their loved ones."
布达拉朱说 , 其收获是 , 今年人类“更多意识到需要照顾自己和所爱之人 。 ”
takeaway
表示“要点;从…中了解到的主要信息” , 英文解释为“a main message or piece of information that you learn from something you hear or read”举个??:

特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。